“所有角色都是女性演的!多宝体育- 多宝体育官方网站- APP下载” 这位法国人被越剧惊艳

2025-09-12

  多宝体育,多宝体育官方网站,多宝体育APP下载

“所有角色都是女性演的!多宝体育- 多宝体育官方网站- 多宝体育APP下载” 这位法国人被越剧惊艳

  今年10月,宁波市小百花越剧团将应邀赴欧洲巡演,途经西班牙、法国、德国三国,为当地观众、高校师生带去越剧经典《红楼梦》等剧目的演出。

  昨天,宁波市荣誉市民、法国鲁昂宁波友好委员会主席樊尚勒马尚走进市小百花越剧团排练厅,先睹为快。他表示:“我知道越剧这门艺术,很惊讶的是,剧中角色无论男女,都是由女性演员饰演的。”

  今年是宁波与鲁昂市缔结友好城市关系35周年。现场,被越剧“华美的服饰和唱腔”以及“演员优雅多变的姿势”打动的勒马尚表示,他很荣幸邀请剧团在法国增设鲁昂站,为当地观众带去演出。

  “文化交流是最好的桥梁,希望法国观众能够因此结识中国古典艺术作品,发现不一样的文化。”勒马尚说。

  昨天上午,市小百花越剧团排练厅越音悠扬,为迎接远道而来的客人,剧团特意准备了《红楼梦》精华片段的串演。贾母游园、黛玉葬花、宝黛相见群戏繁而不乱,尽显大家族的排场;“感情戏”细腻含蓄,耐品耐看。

  “这不是我第一次看越剧。我觉得非常有趣,因为所有角色都是女性扮演的,好像跟当下女性地位的提高不谋而合。”勒马尚笑着说,他觉得越剧的唱腔温柔婉约,在其他戏曲剧种中很少见,演员的表演姿势也让他感觉新鲜,“总体来说,故事的呈现非常华丽。”

  勒马尚说,他对《红楼梦》的故事并不陌生,“在法国,《红楼梦》虽然不能说家喻户晓,但大家都知道它跟《水浒传》一样,是中国古典文学中的经典。”

  排练场上,贾母的出场、宝黛的互动,唤起他对这部“中国文学史上丰碑”的诸多回忆。在他看来,《红楼梦》的故事非常美丽,其中呈现的社会风貌、家族生态、人情世故,在当前的中国社会依然存在。

  交流中,勒马尚还对“演员需要经过多久训练,才能完成这样的表演”等问题很感兴趣。

  “一位越剧演员要登台,一般需要10年的训练,她们会用不同的唱腔、形体塑造角色。”听到回答,勒马尚连连点头,表示对剧团欧洲之行充满期待。

  据了解,本次欧洲巡演,宁波市小百花越剧团主要受到西班牙格拉纳达大学、德国纽伦堡大学、法国阿拉斯大学等高等学府的邀请。在演出越剧《红楼梦》全剧的同时,他们还将带去讲座、快闪等活动,《梁祝十八相送》、国风歌曲《出征》、《红楼梦天上掉下个林妹妹》等演出片段将在欧洲街头“闪现”。

  “作为宁波的友好城市,鲁昂是此次巡演的首站。10月3日,演员小分队就将在那里演出《梁祝》《红楼梦》片段。”宁波市小百花越剧团有关负责人表示,“越剧的身段、服装、唱词,方方面面都是美的体现。美是世界共通的语言,相信也可以打动西方观众。”

  “在中国,贾宝玉与林黛玉就像西方的罗密欧与朱丽叶一样,人尽皆知。《红楼梦》的故事就像法国作家普鲁斯特的小说《追忆似水年华》,饱含对社会生活、人情世态的描写。”宁波市演艺集团有关负责人补充介绍,“希望这次演出可以让更多欧洲观众了解中国传统文化底蕴。”

  “你们的工作能够发扬这些文化,值得肯定。”勒马尚说,“这将是一个非常好的契机,拉近两国人民的距离,对欧洲观众探索中国文化很有帮助,也可以进一步提升越剧、宁波的知名度。”

  作为法国文化部授勋的“艺术与文学骑士”、法国鲁昂宁波友好委员会主席,过去30余年间,勒马尚先生始终保持着每年两三次访甬的频率。在他的推动下,宁波与鲁昂两市构建起覆盖教育、医疗、艺术等诸多领域的立体交流网络。2024年,鲁昂市市长特邀宁波越窑青瓷传承人施珍赴法交流举办展览。

  此外,勒马尚还推动了两市在园林艺术、古籍保护技术交流、宁波深度旅游线路开发等领域的合作,邀请鲁昂园林艺术专家指导宁波植物园建设法国玫瑰园;针对天一阁等藏书楼的古籍防潮防虫技术,与鲁昂图书馆建立保护技术共享机制,书写了精彩的文旅合作篇章。

  互联网新闻信息服务许可证:3312017004 信息网络传播视听节目许可证:1104076

  今年10月,宁波市小百花越剧团将应邀赴欧洲巡演,途经西班牙、法国、德国三国,为当地观众、高校师生带去越剧经典《红楼梦》等剧目的演出。

  昨天,宁波市荣誉市民、法国鲁昂宁波友好委员会主席樊尚勒马尚走进市小百花越剧团排练厅,先睹为快。他表示:“我知道越剧这门艺术,很惊讶的是,剧中角色无论男女,都是由女性演员饰演的。”

  今年是宁波与鲁昂市缔结友好城市关系35周年。现场,被越剧“华美的服饰和唱腔”以及“演员优雅多变的姿势”打动的勒马尚表示,他很荣幸邀请剧团在法国增设鲁昂站,为当地观众带去演出。

  “文化交流是最好的桥梁,希望法国观众能够因此结识中国古典艺术作品,发现不一样的文化。”勒马尚说。

  昨天上午,市小百花越剧团排练厅越音悠扬,为迎接远道而来的客人,剧团特意准备了《红楼梦》精华片段的串演。贾母游园、黛玉葬花、宝黛相见群戏繁而不乱,尽显大家族的排场;“感情戏”细腻含蓄,耐品耐看。

  “这不是我第一次看越剧。我觉得非常有趣,因为所有角色都是女性扮演的,好像跟当下女性地位的提高不谋而合。”勒马尚笑着说,他觉得越剧的唱腔温柔婉约,在其他戏曲剧种中很少见,演员的表演姿势也让他感觉新鲜,“总体来说,故事的呈现非常华丽。”

  勒马尚说,他对《红楼梦》的故事并不陌生,“在法国,《红楼梦》虽然不能说家喻户晓,但大家都知道它跟《水浒传》一样,是中国古典文学中的经典。”

  排练场上,贾母的出场、宝黛的互动,唤起他对这部“中国文学史上丰碑”的诸多回忆。在他看来,《红楼梦》的故事非常美丽,其中呈现的社会风貌、家族生态、人情世故,在当前的中国社会依然存在。

  交流中,勒马尚还对“演员需要经过多久训练,才能完成这样的表演”等问题很感兴趣。

  “一位越剧演员要登台,一般需要10年的训练,她们会用不同的唱腔、形体塑造角色。”听到回答,勒马尚连连点头,表示对剧团欧洲之行充满期待。

  据了解,本次欧洲巡演,宁波市小百花越剧团主要受到西班牙格拉纳达大学、德国纽伦堡大学、法国阿拉斯大学等高等学府的邀请。在演出越剧《红楼梦》全剧的同时,他们还将带去讲座、快闪等活动,《梁祝十八相送》、国风歌曲《出征》、《红楼梦天上掉下个林妹妹》等演出片段将在欧洲街头“闪现”。

  “作为宁波的友好城市,鲁昂是此次巡演的首站。10月3日,演员小分队就将在那里演出《梁祝》《红楼梦》片段。”宁波市小百花越剧团有关负责人表示,“越剧的身段、服装、唱词,方方面面都是美的体现。美是世界共通的语言,相信也可以打动西方观众。”

  “在中国,贾宝玉与林黛玉就像西方的罗密欧与朱丽叶一样,人尽皆知。《红楼梦》的故事就像法国作家普鲁斯特的小说《追忆似水年华》,饱含对社会生活、人情世态的描写。”宁波市演艺集团有关负责人补充介绍,“希望这次演出可以让更多欧洲观众了解中国传统文化底蕴。”

  “你们的工作能够发扬这些文化,值得肯定。”勒马尚说,“这将是一个非常好的契机,拉近两国人民的距离,对欧洲观众探索中国文化很有帮助,也可以进一步提升越剧、宁波的知名度。”

  作为法国文化部授勋的“艺术与文学骑士”、法国鲁昂宁波友好委员会主席,过去30余年间,勒马尚先生始终保持着每年两三次访甬的频率。在他的推动下,宁波与鲁昂两市构建起覆盖教育、医疗、艺术等诸多领域的立体交流网络。2024年,鲁昂市市长特邀宁波越窑青瓷传承人施珍赴法交流举办展览。

  此外,勒马尚还推动了两市在园林艺术、古籍保护技术交流、宁波深度旅游线路开发等领域的合作,邀请鲁昂园林艺术专家指导宁波植物园建设法国玫瑰园;针对天一阁等藏书楼的古籍防潮防虫技术,与鲁昂图书馆建立保护技术共享机制,书写了精彩的文旅合作篇章。

地址:广东省广州市天河区88号 客服热线:400-123-4567 传真:+86-123-4567 QQ:1234567890

Copyright © 2012-2025 多宝体育- 多宝体育官方网站- 多宝体育APP下载 版权所有 非商用版本